Just in time for Christmas, the e-book for my debut novel based on Greek mythology, The Way Home, is less than a dollar! If you’d like to experience a swashbuckling adventure from a world of gods and magic, the e-book can be yours for the princely sum of 99 cents! On Kindle, iBooks, Kobo, and all the major online retailers at a reduced price until December 24, 2018.
Why has the price been set so low? The idea is to connect with more readers. It’ll help me with something I mentioned in a previous post:
I want to reach a community of readers who find something to enjoy with my work. There is great satisfaction in cheering somebody up who is having a bad day, and I think novels are the perfect form of escapism. And if readers get something more out of it, I’m glad.
I sincerely doubt the rewards will be financial, and that’s okay. Reducing the price for a week will help get my work into the hands of more readers—if the low price means I can give more people a story to enjoy over the holidays, then it’s worth it to me.
I have another cool thing to announce this week, but in the meantime, I hope you’ll join me for the journey. The Way Homeis available now for all devices. Grab for a bargain while you can!
Until next time,
PS. I’m offering a free short story exclusively to followers of my newsletter. Sign up here for your copy! Fear not, I won’t give away your email address and you can unsubscribe at any time.
I’ve been feeling the urge to re-read The Lord of the Rings books for a while, now. Real life has been giving me a rough time lately, and I find that picking up an old favourite is a wonderful consolation. Sort of like nestling under a blanket with a hot cup of tea. Not coincidentally, I often do this very thing while reading.
Picking up the book again is exciting!
The last time I read TLOTR was in junior high school, and I desperately tried to convince my friends it was cool, and nobody believed me until the movie came out. After that, folks couldn’t get enough of my Gollum impression.
Who knows what I’ll find on my journey back to Middle Earth? Odds are that Thirty-Year-Old Julian will react to the story a bit differently to Teenage Julian. I’d like to think I know a bit more about story-telling and criticism than I did back in those days. Present Julian loves the Aeneid and Beowulf and Norse myths a lot more than Teenage Julian did. And certainly my values have shifted a bit since I was a kid. If they hadn’t, then I would be worried. Will I be at all sympathetic to Tolkien’s portrayal of women, or of race? I wonder. Acknowledging Tolkien’s limits doesn’t necessarily mean I don’t appreciate his achievement, does it?
Starting next week I’m going to blog my nerdy reactions, chapter by chapter. I’m not stopping my writerly posts, but once a week or so I’ll share new insights, favourite quotations, and reflections on how Tolkien engages with story-telling traditions from medieval and classical literature. As a story-teller and writer of fantasy, it will be interesting to think about Tolkien’s impact on the genre. I may just take a crack at trying to understand some of the languages of Tolkien’s world. I never really tried that before, as I thought that was too nerdy. Sorry, Past Julian, but I’m pretty sure that ship has sailed.
This week I’m reviewing the first book of the Viking Magic series by Anna Cidor, Runestone. It’s a middle grade historical fantasy based on Norse mythology, so it’s kind of my thing.
Historical fantasy occupies a unique space in the world of genre fiction. You’ve got to deal with the unreal world of the supernatural, but within the constraints of historical authenticity. Writing for children brings its own set of challenges. Where do child protagonists fit in a world whose concept of childhood was so different from our own? How do you forge a connection between past and present? And if you’re writing about Northern Europe of the Middle Ages, you’ve got to deal with the Tolkien factor as well—so many features of the Norse sagas have become fantasy tropes via The Lord of the Rings and The Hobbit. Anna Cidor deals with these challenges well by side-stepping many of the clichés about Viking society.
The newborn Thora’s father has no interest in raising a daughter. He wants a strong young boy to help him out on the family farm. Oddo, meanwhile, is born into a family whose children learn magic before they can walk. To save Thora from being abandoned in the woods, the village midwife switches them at birth. Years later, Oddo shows no aptitude for farming, but constantly has to suppress his talent for magic. Thora loves working with her hands and making things grow, but has no magical ability whatsoever. When their paths meet, Thora and Oddo embark upon a journey to discover where they fit into this world.
It’s a simple story, well told. Oddo and Thora are charming characters who inhabit a world rich in detail. In the construction of her setting, Cidor pays as much attention to the natural world as the artificial, from the soapstone crockery to the alder wood trees. Her research into Norse social history really shows. The rhythm of the characters’ lives is determined by the seasons, as it should be for an agrarian culture. The characters live on the land and occasionally play at being warriors, not the other way around. If you wanted a story of axe-wielding sea-raiders or horned helmets, you’ve come to the wrong place. The system of magic is thoroughly embedded in medieval folklore and thus integrates nicely into the setting. I can’t fault Cidor’s research or her dedication to world-building.
That said, I question a few of the decisions in terms of authenticity. At times, the dialogue jars as it veers from the quaint to the modern. On the one hand, I think it makes sense for the dialogue to be idiomatic and casual. There’s nothing worse than highfaluting old-timey speak in historical fiction. On the other hand, well, the word ‘okay’ in a medieval setting just doesn’t feel right. While I appreciate that this world is essentially the author’s own, I never really got a sense of the geography or historical period. We get a fairly generic Northern European landscape, and the characters don’t seem to identify with any particular clan group. Anything resembling organised religion is notable by its absence. We get a kind of paganism minus gods—not one of the Asgardians rates a mention. This seems particularly odd when the story is about Viking magic. Surely Odin should at least be referred to, given that he was so closely associated with magic? I think adding a further layer of historical detail would have helped the story to feel less like a medieval fantasy and more like a fantasy novel which happens to be set in the middle ages.
Yet for every quibble there’s a stroke of genius. For instance, I love the use of ‘seethe’ as a verb for using a spell, rather than the more usual ‘casting.’ I’m guessing this is a transliteration of an Old Norse word for sorcery, seidr. If I’m right, this simple word-choice shows real sympathy for the historical past. Touches like this outweigh any drawbacks. With its likeable protagonists and compelling narrative, Runestone is an excellent first volume of what promises to be a thrilling series for children.